Когда мы были женаты Том 4, ч. 10 — порно рассказ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ: ДАМА С БОЛЬШИМ ПИСТОЛЕТОМ НА БЕДРЕ

Шерил отступила назад, а женщина, стоявшая за ней, обошла ее и вошла в мой кабинет. Я старалась не пялиться. Ей было чуть меньше моих шестидесяти двух, с огненно-рыжими волосами цвета умирающего заката, довольно короткими, спадающими по линии шеи. День был прохладный, что объясняло облегающую черную кожаную куртку, которая стояла так, как ни одна другая кожаная куртка, которую я видел. Но погода не объясняла джинсы под сапогами, выгоревшие, облезшие, как поется в бесчисленных кантри-балладах, словно нарисованные.

И весь ее наряд завершался парой узких черных сапог, которые выглядели как органичное продолжение джинсов, из-за которых ее арестовали бы в большинстве мусульманских стран. Теперь я лениво размышлял, какого черта Дебби никогда не носила сапоги за всю нашу супружескую жизнь. Я начал думать, что это может что-то изменить.

И, конечно, у нее должно было быть ужасно большое огнестрельное оружие в кобуре на боку. Я не удивлюсь, если это будет старомодный Colt 0.45 Peacemaker. Она выглядела как фотография самого сексуального сотрудника правоохранительных органов месяца.

Стоя передо мной, она оглядела меня с ног до головы, вероятно, так же, как я смотрел на нее, но я сильно сомневался, что выражение ее лица совпадает с моим.

Она смотрела на меня со смесью веселья, раздражения и любопытства.

— Ты выглядишь немного… занятой. Я не хочу прерывать вас, если вы глубоко задумались о чем-то важном. Я могу прийти завтра.

Я обошел стол, протянул руку и взял ее за руку. Там была сильная, холодная рука.

«Обычно я не такой. Рассеянный. У меня просто было кое-что на уме. Но ничего настолько срочного, чтобы я не мог потратить несколько минут на разговор. Кто вы и почему вы в моем кабинете? Полагаю, вы из правоохранительных органов, иначе они не пустили бы вас в суд с этим пистолетом на бедре.

Она положила свою руку на мою и сказала:

— Роберт Голд. Служба маршалов США.

— Маршал США. Вы не сочтете меня бабником, если я скажу, что маршалы — все, кого я знаю, — не такие, как вы. Ты застал меня врасплох.

Она отдернула руку и указала на один из стульев. Я жестом пригласил ее сесть. Она выглядела сексуально, когда сидела.

Верите или нет, но все больше и больше маршалов — женщины. Лучше, чтобы были представлены оба пола.

«Я в этом не сомневаюсь. Но почему вы здесь? Мы не имеем особого отношения к маршалам. Вы, ребята, обычно работаете в прокуратуре США, которая находится на соседней улице.

Она скрестила одну ногу над другой, откинулась назад и сделала что-то вроде дыхательного искусства. Она подперла подбородок ладонью и пристально посмотрела на меня. Примерно через тридцать секунд я не смог сдержать улыбку. Она просто делала то же самое, что и я, когда она вошла.

— Я почти боюсь предположить, о чем вы думаете, маршал.

«Я просто подумал, что вы не похожи на тех, кто на ваших фотографиях.

— Я знаю. Я короче.

Она покачала головой и подарила мне еще одну из тех улыбок почти Моны Лизы, на которые способны только женщины.

— Не надо. Я просто подумал, что фотографии не поблагодарили тебя.

Ну, у тебя что-то есть. Что-то вроде этого. Я пытаюсь понять, в чем дело, но пока не могу. Раньше я быстро осуждала людей. При моей профессии я должен уметь это делать. Но ты — загадка.

«Моя жена тоже. В конце концов она оставила попытки понять меня.

— Мне поручили провести предварительную работу на случай, если в следующем году здесь состоится суд над Мендозой. Проверьте все вокруг, выясните возможные слабые места в вашей системе безопасности. Выясните, есть ли угроза безопасности для ваших сотрудников, есть ли у вас люди, к которым они могут подобраться. Больше всего на свете я хотел лучше узнать эту местность. Осмотрите Джексонвилл. И поскольку вы, несомненно, станете одним из главных игроков, узнайте и вас.

— Почему что-то подсказывает мне, что мужчины очень редко отказываются от идеи пойти с вами на свидание?

— Только в профессиональном смысле, мистер Мейтланд.

— Конечно. Что ж, я попрошу свой офис оказать вам всю возможную любезность. Мы будем рады предоставить вам все необходимое. Если Мендоса приедет сюда, я хочу, чтобы все прошло как можно более гладко.

Она встала и поднялась. Я последовал его примеру. Она снова злобно посмотрела на меня.

— Ты можешь прикоснуться ко мне. Я настоящий.

— Вы хотите эту? Необычное поведение. Но я думаю, у вас есть время, чтобы привыкнуть к славе.

— Как можно больше. Но я по-прежнему обычный человек. Я надеваю штаны по одной штанине за раз.

Она наклонилась, задыхаясь, и только когда я увидел ее лицо и услышал этот смех, я понял, что она смеется.

— Я не настолько хорош, мисс Голд. Что я сказал?

Она сделала несколько глубоких вдохов и протерла глаза.

«Я просто представила, как ты прыгаешь в штанах на двух ногах сразу. А потом она снова засмеялась.

«Я — Ангел Смерти, и они меня не уважают.

Она встала и сказала:

«Это было весело, Мейтленд, но я вижу, что ты хочешь уехать отсюда, и я просто прилетел, снял комнату и пришел представиться. Уже десять часов я не ел ничего приличного, кроме сэндвича в самолете. Не могли бы вы направить меня в приличный ресторан?

Я оглядел офис, на улице уже стемнело, я подумал о том, чтобы вернуться в квартиру и посмотреть что-нибудь по телевизору, о чем я забуду через тридцать секунд после окончания, или самому пойти к О’Брайену, чтобы выпить.

«Я могу сделать лучше, мисс Голд. Я готовлюсь закончить работу. Вы можете выбрать суши, крылышки, мексиканскую кухню или стейк. Все они довольно близко отсюда, с территории. Мы можем поесть вместе, если вы не возражаете.

«Тебе не нужно этого делать, Мейтланд. Мне действительно не нужен гид. Я бывал во многих странных городах. В том числе во многих более странных местах, чем Джексонвилл.

«Это не приглашение на свидание, Голд. Обычно я работаю допоздна, если только не иду в спортзал. Но. Просто у меня сегодня странное настроение. Я бы хотел выбраться отсюда, и я думал, кого взять с собой. Выбор за вами, но я знаю эти места, и если вы захотите поговорить еще, то будет хорошая возможность.

Какова их мексиканская кухня?

— Она мексиканка. На самом деле, это очень хорошо. На самом деле, они делают несколько фирменных блюд, которые вы обычно здесь не найдете.

Я, конечно, буду разочарован. Я некоторое время работал в приграничных с Мексикой городах Техаса, и там есть настоящие мексиканцы. Почему-то я не ожидаю такой же подлинности в Джексонвилле, штат Флорида, но быть в компании было бы неплохо.

— Хочешь, я заеду за тобой в отель или ты поедешь со мной?

Мы можем пойти туда вместе.

Я встал из-за стола и встал перед ней. Она странно посмотрела на меня и сказала

Хочешь проверить ванную, прежде чем мы уйдем?

Когда эти слова покинули мои губы, я посмотрел вниз и понял, на что она смотрит.

На ее лице появился еще один намек на улыбку.

Я думала, что вы еще достаточно молоды, чтобы иметь проблемы с недержанием, Мейтланд. А если нет. Вы должны управлять здесь ОЧЕНЬ дружелюбным офисом.

Я подумал о том, чтобы замазать очень большое пятно от спермы, которое виднелось на моих черных брюках, но решил… с какой стати? Теперь было уже слишком поздно для этого.

К счастью, на другой стороне офиса есть очень маленькая ванная комната с душем. Одно из немногих преимуществ. Я не хочу шокировать Шерил.

— Значит, Шерил — ваша секретарша — будет шокирована?

Я серьезно посмотрела на нее.

«Это не имеет никакого отношения к Шерил, маршал. Это. Это был… чисто… частный бизнес. Я был бы благодарен, если бы вы просто забыли то, что видели.

На этот раз она искренне улыбнулась и покачала головой.

«Мне жаль, Мейтланд. Я могу и буду молчать о том, что видел, но я ни за что на свете не смогу заставить себя забыть Ангела Смерти, свистевшего в своем кабинете.

Я потер свою лысину — привычка, которую я приобрел в последнее время, — и сказал:

— Это не… это просто… не имеет никакого отношения к этому офису. И — это я хотел бы описать подробнее.

Она кивнула, и я пошел в маленькую ванную комнату позади нее, где попытался отмыть пятно влажной мочалкой с мылом. В итоге все выглядело так, будто я описался. Я думаю, это было улучшение. Если повезет, многие сотрудники суда, возможно, уже ушли. Когда я уходил, она просто посмотрела на меня и покачала головой.

— Любая женщина скажет вам, что очень трудно вывести пятна спермы с мужской одежды.

Вы так много об этом знаете?

«Я была замужем четыре года за коллегой-маршалом, у которого была дурная привычка приходить домой с пятнами спермы на брюках и телом, пахнущим другими женщинами. Через некоторое время вы научитесь распознавать его.

Я не мог не улыбнуться.

«Маршал, пока что наша встреча была очень продуктивной. Мы многое узнали друг о друге.

Когда они вошли на довольно людный первый этаж «Мексиканской розы», она заметила, что он придерживает для нее дверь, и последовала за ним. Молодая официантка подошла к ним, явно узнав Мейтланда, и быстро заговорила по-испански. Мейтланд жестом попросил ее притормозить, но она перевела так же быстро.

«Вы, должно быть, произвели сильное впечатление, когда были здесь в последний раз», — сказала она ему. — Официант сказал нам, что за три года, что он здесь работает, здесь не было такого оживления.

— Было жарко. Но на самом деле это была просто драка в пятницу вечером. Это происходит по выходным в любом баре или ресторане, где подают алкоголь. Серьезных проблем не было.

«И он спросил, присоединится ли к тебе сегодня вечером твоя подружка-блондинка. Самое близкое, что я могу сказать по-английски, это «wet dream»?

Мейтланд только покачал головой и последовал за официанткой к столику на двоих в углу. В центре комнаты стояли танцоры, но музыку заглушал стол, на котором стояла большая стереосистема. Мейтланд жестом пригласил ее подойти ближе и придержал стул, чтобы Роберта села. Затем он сел слева от нее.

«Должен признать, Мейтланд, что теперь такое встретишь нечасто.

«Они больше не открывают двери для дам и не держат стулья?»

— Извините. Так меня воспитала мама. Я слишком стар, чтобы меняться. Надеюсь, обращаясь к вам как к леди, я не обидел вас?

— Я не знаю ни одной леди, которая бы обиделась на то, что она леди, если только это не одна из тех лесбиянок-активисток, которые вечно сокрушаются о том, что не родились без помощи мужского полового органа.

«Разве вы не эмансипированная леди?». Я бы предложил другой, особенно с пистолетом на бедрах.

— Пока я нахожусь на службе, я ожидаю, что они будут относиться ко мне как к сотруднику правоохранительных органов и профессионалу. Я рассчитываю зарабатывать столько же денег, сколько любой мужчина на той же работе с теми же обязанностями, и вызову бурю дерьма, если их когда-нибудь окружат, только потому, что у меня нет соответствующего полового органа. Но в подобной ситуации вежливость ценится.

Появился официант с меню и замер в ожидании.

Она взглянула на меню, а затем сделала заказ на беглом испанском языке, что заставило официанта начать энергично общаться с ней. Она только рассмеялась и жестом подозвала Мейтленда:

— Скажи мне, что ты хочешь, и я закажу. Я несколько лет работал на границе Техаса и Мексики и свободно говорю по-испански.

— Спасибо. Есть такое блюдо, я забыл, как оно называется. Курица и говядина, перец, лук и чили в оболочке из кукурузной муки. Я использовал его здесь. Просто скажите мне принести начинку — курицу и овощи — и испорченная мука была удалена. И пусть они принесут большой стакан воды.

Она сказала это официанту, который с энтузиазмом кивнул и поспешил прочь, бросив быстрый взгляд на свою грудь.

— У вас есть завещание. От этих запахов я готов вздрогнуть от холода. Наверное, с тех пор, как я поел, прошло гораздо больше времени, чем я думал.

Он отпил из огромного стакана воды, который другой официант оставил на столе. В руках у него был поднос с пивом Dos Equis.

«Ты не откажешь мне в пиве» или два. Находясь на службе, господин помощник прокурора штата, верно?

«Я сохраню ваш секрет, маршал».

На стол поставили тарелку с кукурузными чипсами начо и соусом, и Мейтланд с удивлением наблюдал, как от них избавляются, словно дикая собака, бросившаяся на тушу оленя. Он посмотрел в ее сторону, и она заметила, куда он смотрит. Ну, он вел себя довольно джентльменски, поэтому она позволила ему немного ударить.

«Что-то привлекло ваше внимание, Мейтланд?»

— Поскольку нам не по одиннадцать лет, думаю, тебя не удивит, если я скажу, что у тебя потрясающее тело, особенно верхняя его половина. Хотя нижний тоже неплох. Мне просто интересно, вы постоянно едите и при этом умудряетесь сохранять такие изгибы?

Она положила в рот еще один нодо и засунула туда целый перец чили.

— Час-два в тренажерном зале каждый день. Круговая тренировка, несколько силовых тренажеров, много бега и приседаний, подъемов ног. Как обычно. Это тело — несомненный плюс на работе, помогает отвлечь мужчин, и я намерена оставаться в хорошей форме. Судя по тому, что я прочитал, вы сами очень любите спортзал.

— Внезапная страсть в середине жизни или вы всегда были одержимы спортом?

Он покачал головой и подозвал официанта. Указав на ее Dos Equis, он сказал по-английски, подняв два пальца:

— Два одинаковых, пожалуйста.

«Ты хочешь большего, не так ли?».

— Ты не вернешься домой?

— Я строго соблюдаю правила дорожного движения, аккуратно вожу машину и вызываю такси, если мне плохо. Хотите еще?

— Если я могу поехать с вами в такси.

Когда официант шел за пивом, он выглянул из двери и большого зеркального окна в задней части ресторана у реки и освещенных мостов и сказал:

— Теперь вы оскорбляете меня, маршал. Я прекрасно знаю, что вы провели достаточно исследований, чтобы узнать всю печальную историю моего брака и развода. Вы знаете, я начал заниматься спортом совсем недавно, в этом году.

— Пытаетесь выиграть?

«Я пытаюсь быть настолько занятой, чтобы не пойти и не дать своему парню довести себя до смерти или взять пистолет и проломить ему мозги». И, может быть, ей. Я не думаю, что мог бы причинить ей вред, но у нее было несколько очень плохих месяцев, и я не хотел рисковать.

— В отчетах это звучало плохо.

— Так и было. Как дела?

Она подняла бутылку и сделала большой глоток. А потом она взорвалась. Она была даже сексуальной.

— Злой. Я пытался убить его, но он был больше, сильнее и немного быстрее. Он схватил меня, забрал пистолет и оставил меня с завязанным поясом. Мне потребовалось несколько минут, чтобы освободиться, и он исчез на несколько дней. Но.

-Больше обычно долго не живут, будь то полиция, маршалы или какие-то оперативники. Слишком много шансов попробовать что-то неизвестное, всегда есть шанс быть убитым на месте, и я думаю, что парни в конце концов понимают, что пока они продолжают жить так, это может случиться с ними.

— Очень разумное отношение.

— Да, но в тот вечер, когда я вернулась домой после сеанса секса с боссом, я все равно собиралась всадить в него шесть пуль. Идиот даже не потрудился смыть запах своих призраков. Очень характерный запах.

Вернулся официант с пивом. Мейтланд открыл свой и протянул ей.

— За браки, пока они были еще новыми и блестящими.

После соединения с бутылками и отпивания из них она сказала:

«Хотя вы, кажется, пережили бурю».

— Оставалось только умереть или раствориться в бутылке.

— Правда, но, думаю, честнее было бы сказать, что это не внесло особых изменений в мою жизнь, кроме того, что мне удалось сбросить сто четыре килограмма нежелательной задницы. Не считая того, что я снова одинока, нахожусь на рынке и должна зализывать раны, моя жизнь продолжается практически так же, как и раньше. Ты сбросил четырнадцать или восемнадцать килограммов, перестал притворяться, что у тебя есть волосы и жизнь, как у Лезбока, похудел, перестал ходить в спортзал и, судя по всему, возобновил холостяцкую жизнь с местью. Вы буквально преображаетесь. Вы уже не тот человек, которым были год назад.

Разговор прекратился, когда вернулся официант с небольшой тарелкой мяса с овощами и блюдом мексиканских деликатесов, на которые золото сразу же набросилось.

Накалывая кусок курицы на вилку, Мейтланд ухмыльнулся маршалу и сказал:

— Должен сказать вам, что мое сердце радуется, когда женщина налетает на еду, как вы. Дебби, моя бывшая, последние пять или шесть лет нашего брака считала еду врагом. Я не скажу, что она ела как птица, но она всегда остро осознавала, что ест, и в течение многих лет она ходила в спортзал только потому, что не могла убедить себя, что имеет смысл убивать себя при росте девяносто один дюйм.

-Дисциплина, Мейтланд, и это трудно, если вы никогда не интересовались фитнесом.

Я ел медленно, глядя в ночь.

— Почему ты выглядишь таким подавленным, Мейтланд? Я знаю, что развод был плохим, и вы были женаты долгое время, но вы, кажется, оставили это позади. У вас был секс с несколькими женщинами, и я понимаю, что как женщина Мартинес — это почти другая раса. Вы одиноки, регулярно занимаетесь сексом, в этом году вы очень хорошо проявили себя в профессиональном плане, вам удалось восстановить связь со своими детьми. Вы добились гораздо большего, чем многие другие разведенные мужчины. Почему такое длинное лицо?

Он снова посмотрел на нее, оставив нетронутой половину своей тарелки. Он допил последнее пиво и махнул рукой, чтобы принесли еще.

«Как давно вы женаты, Голд?».

Он откинулся в кресле и снова уставился на свет.

Знаете, как говорят: никогда не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь? Это правда.

Она не ответила, но было ощущение, что они вышли за рамки вежливого, полусексуального подшучивания и проверяют друг друга. Это было важно.

«Жизнь не была идеальной. Оглядываясь назад, я вижу это сейчас. Я всегда знала, что она не идеальна. Я всегда знал, что там были разрывы. Я всегда знал в своем сердце, что она не любит меня, никогда не любила меня так, как я любил ее. Знаете, в любых отношениях всегда говорят, что один любит другого больше. В нашем случае это было именно так. Не то чтобы я думал, что она меня не любит. Только не так сильно. Но жизнь была хороша. Я больше нигде не хотел учиться. Я люблю Джексонвилл и северо-восточную Флориду. Мне нравилось быть адвокатом. Мне нравилось быть прокурором. Мне нравилось иметь жену, о которой я знал, что девяносто девять процентов мужчин в этом мире отдали бы свои яйца, чтобы оказаться с ней в постели. Она была самой чистой сексуальной фантазией, которую я когда-либо имел. Я любила своих детей, даже если позволяла им ускользать от моего внимания.

«Поэтому я прогонял плохих и каждый вечер возвращался домой к самой сексуальной женщине, которую когда-либо знал. У меня было двое детей, которых я любила, и они были хорошими детьми. Все знают, что Даллас планирует баллотироваться на пост губернатора, и я думаю, что он собирается сделать это в 2006 году. Что это будет означать для моей жизни, я не знаю. Но я планировал остаться здесь, делать то, что делал.

— А потом… в мгновение ока… все исчезло. Я понял, что она не любит меня, что я больше не возбуждаю ее в постели, что я совершенно бесполезен. Больше или меньше. Я проснулась и поняла, что стала чужой для своих детей. У меня нет дома.

Он выпил остатки нового пива, которое принес официант.

— Дело в том, маршал Голд, что я был счастлив. Как бы он ни был счастлив, думаю, большинство людей счастливы. А теперь он ушел и никогда не вернется.

Она проглотила кусок буррито, за ним последовал большой толстый халапеньо.

Если у меня слезы на глазах, то это из-за тебя, а не из-за перечности, Мейтланд». Господи Иисусе, ты грустный сукин сын.

— Я ценю, что вы не слишком сочувствуете, маршал.

— Есть ли в этом какая-то польза?

— Скорее всего, нет.

Спустя еще несколько мгновений она практически очистила стоящую перед ней тарелку.

«Если хотите, я с удовольствием отвезу вас в свой спортзал «Харли» завтра утром или днем. Вы можете заниматься там, пока находитесь в городе. Это хорошее место, и похоже, что вам действительно нужно отработать несколько миллионов калорий.

«Ты — дьявол с серебряным языком». Эта фраза действует на всех женщин? Вы действительно сказали: «Ты толстая, и тебе нужно забыть об этом».

«Чисто профессиональное предложение, золото маршала». Я бы не стал использовать эту фразу с коллегой из правоохранительных органов. Но я думал, что мне придется тренироваться, просто чтобы посмотреть, как ты ешь.

— На самом деле, мне очень нужен приличный зал для тренировок. Может быть, я останусь в городе на некоторое время. Так что да, я буду благодарен, если вы отвезете меня туда.

— Нет проблем. Как бы вы описали ваш первый допрос меня? Продуктивно?

— Интересно. Я не знаю, насколько продуктивно. Вы нашли что-нибудь на своей стороне?

«Просто никогда, никогда не оплачивайте счет, когда мы куда-то едем». У вас, федералов, самые лучшие командировки.

Когда они встали, она сказала:

«Похоже, это может стать началом прекрасной дружбы». «Мейтланд.

— Клод Рейнс и Хамфри Богарт, «Касабланка».

— Еще один поклонник старого кино. Мы бы очень хорошо ладили.

Когда такси остановилось у «Хилтона», он посмотрел на нее, когда она уходила.

— Мы не увидимся, маршал. Любой бандит, настолько глупый, чтобы связаться с женщиной, у которой на бедре висит такой большой пистолет, заслуживает того, что он получит.

«Я ценю твои мысли, Мейтланд». Спокойной ночи.

Стоя в душе, наслаждаясь теплой водой, стекающей по телу, она прокручивает в голове произошедшую встречу. Он ей очень понравился. Это было невозможно отрицать. Если бы они встретились без работы, несмотря на то, что он совсем не похож на человека, он бы ее привлек. Это облегчило задачу.

Но. Какой-то инстинкт, женская интуиция, как она должна была это назвать, подсказывал ей, что, подобно айсбергу, семь десятых Уильяма Мейтленда скрыты под поверхностью невидимого. На первый взгляд, он был трудолюбивым, преданным своему делу человеком, который пытался наладить свою личную жизнь. Но что-то подсказывало ей, что у него есть секреты. От него не исходило флюидов монстра или социопата, но он был не тем, кем казался.

Конечно, у каждого были свои секреты. Это часть человеческого бытия. Но, возможно, его секреты как раз из тех, которые поражают воображение. И ее работа заключалась в том, чтобы убедиться, что он не раскачивает лодку.

Четверг, Декабрь 1 — 11:00 — Вкус крови

День был ветреным и сырым. До сих пор на севере ноябрьская дневная температура не превышала пятнадцати градусов, но завывающие ветры опускали ее до четырех. На самом деле дождя не было, но ветер выбросил капли влаги, слишком холодной, чтобы быть дождем, и слишком жидкой, чтобы быть снегом.

Больница занимала целый квартал, и даже в четверг утром отделение скорой помощи было переполнено. У главного входа было шумно, как в больнице трехмиллионного мегаполиса в день, когда стрельба и пни часто соревнуются с авариями и пожарами от электрообогревателей. Пока пациенты, родственники и заменяющие их врачи, а также уходящие врачи и медсестры скользили вокруг всех, мало кто заметил, что собрались два врача, одетые в белые халаты, как будто их только что вызвали на операцию.

Выходя из отделения неотложной помощи мимо хирургического отделения и отделения интенсивной терапии, они обходили парамедиков и водителей скорой помощи, медсестер, управляющих транспортом, и практикантов, пытаясь договориться о свидании с более горячими медсестрами, прежде чем покинуть зону голосовых действий.

Они шли целенаправленно, и поскольку, казалось, они точно знали, куда идут, а в оживленной больнице новые лица — обычное дело, никто не спорил и даже не задумывался о месте назначения. На пересечении гражданской части и небольшого десятипустого люкса в глубине больницы, предназначенного для военных и других пациентов, которые прошли проверку безопасности из скрытого алькова, связанного электронным методом с полуличными агентствами, вышли несколько охранников и остановили их.

Тот, кто ниже ростом, первым сдавал документы. Осмотрев их, охранники, держась достаточно близко к Холлису и Глокки, обратили свое внимание на более высокого мужчину. Он протянул свои бумаги. Охранник, которого звали Питбуль, посмотрел на них, затем на тонкий портфель, который он нес.

Питбуль вытащил свой «Глок» еще до того, как закончил: «Тебя больше нет».

— Откройте эту функцию чемодана. Фил, вызови сюда охранника.

Старший врач не открыл портфель, но посмотрел на Фила и сказал:

— Позвоните представителю своего профсоюза, если он у вас есть, и узнайте, какие у вас есть варианты при увольнении, чтобы убедиться, что вы защищены, поскольку находитесь на государственной службе. Я был назначен на эту должность сенатором. Я зарабатываю миллион в год. Но ты. Сколько? Как вы думаете, кому будут доверять ваши боссы, когда их задницы будут гореть.

— Питбуль, возможно.

— Откройте этот функциональный портфель, и лучше, если там не будет ничего похожего на оружие или взрывчатку.

Держа в руках портфель Питбуля, высокий доктор щелкнул двумя замками и открыл его перед Питбулем. Охранник, держа «Глок» в одной руке, забрался внутрь. Он достал серебряный футляр и выдвинул его вперед.

— Что это было, черт возьми?

— Если вы не слышали, мы больше не ведем ряд медицинских записей. В этом деле содержится целая комната записей о сорока пациентах.

— С кем ты собираешься встретиться?

Доктор взял папку, положил ее обратно в портфель, закрыл его и повернулся, чтобы уйти.

— Меня слишком раздражает посещение пациента. Давай, Пол, у нас есть другие места, которые ты можешь посетить.

Низкорослый доктор кивнул.

Когда они повернулись, чтобы уйти, Питбуль толкнул Глок в спину более высокого доктора.

— Не смей уходить. Мы еще не закончили.

— С тобой покончено. Если ты выстрелишь мне в спину, то с таким же успехом можешь засунуть ствол себе в рот и выбить мозги. Или ты, Фил, можешь убить своего партнера, и когда все закончится, ты получишь повышение.

Фил схватил свободную руку своего партнера и держал ее, несмотря на свирепый взгляд, который он получил в ответ.

— Господи, Бык. Остановитесь и подумайте. У них есть нужные документы. Сюда постоянно приходят врачи со всяким хламом. Пусть он будет королевским засранцем. Подумайте и забудьте о вашей ссоре с Марсом сегодня утром. Что общего у всех высокооплачиваемых врачей, которые приезжают сюда?

Мгновение спустя Питбуль опустил пистолет.

— Черт, ты прав. Они все идиоты. Док, Док, вернись. Мне платят за подозрения. Я. Ничего личного.

Оба врача остановились, затем, не говоря ни слова, прошли мимо двух охранников.

Оглянувшись, Питбуль пробормотал:

— пжутринги, все до одного.

Пара врачей продолжала быстро идти по коридору, освещенному ярким светом, а не отбрасываемому тенями. Они подошли к отделению и посмотрели налево, в сторону другой палаты и медпункта, затем повернули направо. Когда они покидали свои посты, каждый из них надевал хирургические маски, которые эффективно скрывали их черты лица. В считанные секунды каждый из них вытащил из-под рубашки толстый, дорогой на вид топор и зажал его между большим и указательным пальцами.

Они задержались и подошли к двум мужчинам, сидящим на неудобных деревянных стульях с прямыми спинками по обе стороны коридора, ведущего в палату. Когда две фигуры в белом приблизились, оба сидящих мужчины вскочили на ноги. Старший врач оценил ситуацию, которая не позволила удалить обоих мужчин одновременно. Если только у вас нет двух ассасинов против двух телохранителей.

— Мы здесь. — Он сказал, сжимая свою ручку, корпус которой был сделан из гибкого пластика, несмотря на то, что выглядел металлическим. Его спутница, более низкого роста, сделала то же самое. Оба охранника пытались дотянуться до их лиц, словно пытаясь почесать зуд. Не успели они поднять руки, как оба упали на пол.

Головы обоих охранников двигались вперед-назад, их ноги бешено шатались. Их челюсти были сжаты и не разжимались, но хотя оба врача понимали, что они пытаются выбраться из «Зиг-Зауэра Кобе», они понимали, что эти движения никогда не будут завершены. Их ноги начали барабанить по полу.

Более низкорослый врач сунул руку в правый карман, перевернул рукоятку киллера сначала влево, а затем нажал на кнопку, блокируя сигнал, передаваемый системой палаты и микрофонами, передаваемыми из коридора.

В подвальной комнате управления, построенной для наблюдения за этим участком, специальные агенты увидели заранее подготовленный вход, где два врача улыбнулись сотрудникам службы безопасности, прошли мимо них за угол и скрылись из виду. Два актера, подобранные и скомпонованные так, чтобы выглядеть как два мертвых охранника, продолжали бдительно нести службу еще в течение десяти минут.

Высокий доктор схватил одного из мертвецов. Все еще умирает. Охранники поднялись на ноги и потащились к неприметной двери в четырех метрах от них. Он протянул руку невысокому доктору и сказал:

— Возьмите его ноги. В шипах достаточно яда, чтобы убить пятьдесят таких, как мы с тобой. И будьте чертовски осторожны, даже не прикасайтесь к ядовитым ручкам.

«Не волнуйся, Фрэнк». Я бы предпочел, чтобы мне прострелили голову. Такие вещи вызывают у меня кошмары. Эти ребята похожи на лягушек на столе для подготовки к экзамену по биологии в десятом классе, только дергаются. Боже, я надеюсь, что они действительно мертвы и без сознания.

— Неважно, как ты умрешь. Когда ты мертв, ты мертв, и тебе все равно, насколько отвратительно ты выглядишь.

Они осторожно перетащили оба еще дергающихся трупа в комнату, где хранились медицинские принадлежности, чистящие средства и униформа для врачей и медсестер, и очень аккуратно спрятали тела под кипами униформы.

Как раз когда они собирались уходить, бульдог оглянулся и увидел легкое движение под кучами белого. Он толкнул Фрэнка и почти выбежал из комнаты.

— Боже мой, Фрэнк, прости меня. Но я думала, что теперь тебе будет больно. Господи, они все еще двигаются. Разве я не могу выбить им мозги и заставить их перестать двигаться?

— Хотите ли вы взять на себя вину за провал этой миссии? Только потому, что у вас мурашки по коже от этих тел? Сколько мужчин, женщин и детей вы застрелили, засунули и задушили, и два дергающихся тела сводят вас с ума.

— Это не убивает их, это способ не умереть. Это неестественно.

— Просто подойдите сюда и убейте любого, кто появится и может стать проблемой. Позвольте мне позаботиться об этом.

Фрэнк подошел к палате пациентов и левой рукой достал из пиджака серебряный футляр, а правой — автоматический пистолет из пластикового сплава, сделанный по образцу перчаток без металлических частей и с пластиковыми пулями. По привычке он прислушался, но не услышал ничего, кроме тихих голосов. Целью было побыть в одиночестве. Скорее всего, это был телевизор, но если бы внутри был кто-то еще, пришлось бы убирать все представительство.

Он толкнул дверь и шагнул внутрь. На больничной койке, поднятой под углом около тридцати градусов, лежал посол Джеффри Кэррингтон. Он смотрел какое-то женское ток-шоу. Фрэнк заметил камеры наблюдения, но проигнорировал их. Тот же основной сигнал с актерами, подобно запечатленным на пленке умирающим гвардейцам, был с актером, играющим роль посла.

Седой мужчина на кровати повернулся, чтобы посмотреть на Фрэнка и его «Глок».

В левой руке он держал пульт от телевизора и выключил звук.

С выражением лица, которое было почти улыбкой, он сказал:

— Довольно долго. Я думала, ты забыл обо мне. Ребята из разведки сказали, что с тех пор, как я убил свою семью, ты получил свой путь. Это было бы слишком для меня. Но я думала, что ты придешь за мной. Что ваши боссы — дотошные маньяки-убийцы, и вы не будете удовлетворены, пока не закончите работать со мной.

— Разве вы не боитесь? — спросил Фрэнк, стоя в дверях.

— И почему я должен бояться? Что ты можешь сделать, кроме как убить меня? Смерть меня не пугает. Ты убил все, что я любил в этом мире, все причины, по которым я просыпался по утрам.

А потом, как ни странно, он улыбнулся. Широкая улыбка.

Он вытащил правую руку из-под белой простыни. На ладони он держал круглое голубое яйцо с несколькими выступающими усиками.

— На самом деле, вы принесли мне единственную вещь в этом мире, которую я действительно хочу. Видите, что я держу в руке? Он выглядит как игрушка, не так ли? Он не такой уж и большой. Только сигнал похож на водородную бомбу. Неважно, какая у вас электронная магия, она создаст сигнал, который невозможно заблокировать на расстоянии сотни миль. Охрана есть всегда, но сейчас в каждой торговой точке тысяча человек. На крыше, в подвале, на всех уровнях. У них есть звуковые бомбы. Психоделические взрывы, газы, которые откроют мозг всем, кроме специально оборудованной охраны. Неважно, насколько вы хороши. Они остановят вас, попадут куда-то, и будут медленно и тщательно расчленены, пока вы не расскажете все, что знаете о монстрах, с которыми работаете.

Фрэнк медленно и осторожно вложил неметаллический «Глок» обратно в наплечную кобуру под своим белым халатом. Он протянул открытую ладонь в знак того, что убрал пистолет в кобуру.

Любопытство посла Каррингтона было очевидным, когда он поднял руку с сигналом тревоги о водородной бомбе в воздухе.

— Неважно, даже если вы спасете пистолет. Я все равно обрушу гнев Соединенных Штатов на твою жалкую задницу.

— Вы глупый человек, посол. Активируешь ты этот сигнал или нет, я все равно могу убить тебя в одно мгновение, а с нашими ресурсами, думаю, у меня будет хороший шанс выбраться. Но, как вы видите, я убрал оружие в кобуру. Почему я его удалил? Потому что, включена сигнализация или нет, я не собираюсь тебя убивать. Если вы включите сигнализацию, я развернусь и уйду.

— Я выйду. Почему так много проблем?

«Я буду рад объяснить это, если ты дашь мне минуту». Дай мне минуту, и через две минуты я буду просить убить тебя. И если ты не сделаешь то, что я скажу, я просто уйду отсюда и оставлю тебя в живых.

Посол уставился на убийцу глазами, которые выглядели так, будто не закрывались во сне долгое, долгое время.

«Мне все равно, какой замечательный план ты придумал, чтобы убить меня, ты не сможешь помешать мне включить эту сигнализацию». И ты либо умрешь, пытаясь выбраться, либо умрешь очень медленно и мучительно. Вы профессионал, верно? Сколько людей вы убили?

«Я следил за твоими глазами». Я хочу увидеть, могу ли я увидеть страх в твоих глазах. Думали ли вы о смерти? Как это будет выглядеть через мгновение, перед тем, как ты погаснешь, как свеча на ветру? Достаточно ли у вас воображения, чтобы представить, как это будет? Просто перестать существовать?

— Честно говоря, нет. Позвольте напомнить вам, держите руку подальше от пульта. Я хочу кое-что сделать, и если ты снова отреагируешь шоком, я не стану тебя убивать. И как только правительство узнает, что у нас есть, они спрячут тебя там, где мы никогда больше не сможем тебя найти. Они не позволят тебе убить себя. Это ваш последний шанс спастись.

Держа перед собой серебряный футляр, он щелкнул руками и открыл его. Внутри находился DVD-плеер. Он нажал кнопку на стороне игрока.

— пааапаааааааа!!! Пожалуйста, заставьте их остановиться. Столетие. Это причиняет мне боль. Это причиняет мне боль.

Беззвучный крик, за которым последовало судорожное дыхание.

«Если вы внимательно посмотрите, — сказал убийца, — то увидите, что человек, державший нож, отрезал все пальцы на правой руке вашей дочери». Ей было девять лет, не так ли? Через мгновение вы увидите, как он возьмет ее прямо на себя, и прежде чем они покончат с ней, они получат их обоих. Его оставили на ее языке, чтобы она могла кричать до самого конца. Людей, которые так поступают, по-испански называют «сумасшедшими». Многие убийцы, профессиональные убийцы, держатся за черту, когда пытают и калечат детей. Сумасшедшие не возражают. Они даже хотят получить такую работу.

«Если вы посмотрите внимательно, а я дам вам плеер, если вы хотите посмотреть крупным планом, вы увидите, как трое мужчин насилуют вашу жену всеми способами, которыми можно изнасиловать женщину». Если вы сможете выдержать и это, то увидите, как они сдирают с нее кожу живьем, с головы до ног. И это все с ними, но два ваших сына тоже подвергаются пыткам. Последним актом было то, что старший сын задушил младшего. Вы простите его, потому что человек может вынести только ограниченную боль, а они обещали, что просто убьют его, если он убьет своего брата.

В тишине, нарушаемой только звуками убийства его семьи, посол дышал лишь прерывисто. В его глазах была пустота. Убийца подумал, не нанес ли ему этот последний удар по безумию. Что разрушит его планы. Сумасшедший мог сделать все, что угодно, в том числе включить сигнализацию, которую он держал в руках.

— Посол. Посол. Будь со мной. Я знаю, что вам не рассказывали о том, что случилось с вашей семьей. Я знаю, что вам не разрешили те записи, которые остались на месте преступления. Вы представляете ценность для правительства, и они знали, что запись уничтожит вас. Вам никогда не позволят увидеть его или даже узнать о его существовании, пока вы не перестанете быть им нужны.

— А теперь я хочу, чтобы вы аккуратно положили пульт дистанционного управления от будильника на кровать. Заведите руки за голову. Я приду к вам очень осторожно. Если ты включишь его, я уйду отсюда. Правительственные агенты выяснят, что произошло, потому что я собираюсь оставить эту запись здесь. Они будут знать, что больше никогда не смогут доверять вам. Вы станете пленником, пока наркотики и промывание мозгов не убедят их, что все это стерлось из вашей памяти.

«Но что бы они с тобой ни сделали, воспоминания останутся где-то внутри тебя, а сны будут приходить снова и снова». Ты больше никогда не будешь спокойно спать по ночам.

«Но если ты дашь мне пульт дистанционного управления, я всажу две пули в твой мозг, и это будет самый милосердный конец, на который ты можешь рассчитывать». Если ты религиозный человек, ты сможешь снова увидеть свою семью. Если вы не религиозны, вы будете спать вечно и не видеть плохих снов.

В старых, усталых глазах блестели слезы, когда мужчина в кровати осторожно положил пульт и закинул руки за голову. Убийца, не отрывая взгляда от посыльного, обошел кровать и схватил пульт. Осторожно держа его левой рукой, он достал «Глок» и встал над своей мишенью.

Человек в кровати поднял голову, по его щекам текли слезы, и сказал:

«Все умрите», — сказал убийца, а затем добавил: «Закройте глаза».

Две пули пробили ему глаза, из которых брызнула кровь, и убийца уронил на кровать серебряный футляр. Он повернулся, чтобы выйти из палаты, но увидел в дверях высокую брюнетку.

Она вздрогнула, когда убийца всадил две пули в ее сердце, затем упала на бок, когда сменный убийца всадил еще две пули в ее висок. Двое мужчин почти одновременно настигли ее, затолкали ее тело в ванную и захлопнули дверь.

Оглядев друг друга, чтобы убедиться, что на их белых одеждах нет крови, они быстро, но не бегом, вышли через дверь. Вероятно, у них было время, чтобы выбраться. Когда они подошли к двум охранникам у входа в охраняемую зону, Питбуль и Фил повернулись в их сторону.

Более высокий убийца подошел к Питбулю и сказал:

«Вообще-то, мне не нравится, когда меня называют мудаком», — и, не сбавляя шага, дважды выстрелил ему в лицо. Фил застыл, глядя смерти в лицо и размышляя, сказал ли он жене, что любит ее, перед тем как уйти тем утром.

— Пожалуйста, не надо. Я ничего не видел.

— Фрэнк просто рассердился. Повернитесь,

Когда Фил с надеждой обернулся, внутри него зажглась звезда: маленький убийца дважды выстрелил ему в голову, затем остановился, чтобы всадить пулю в висок, и поспешил догнать Фрэнка.