Дерьмо — порно рассказ

Линия иногда падает.

Дэйв Каллистер знал свою жену? Нет, черт возьми! Он, конечно, не знал! По одной из причин он не мог примириться с мыслью, что она бросила его. Она завела любовника и вела себя как влюбленная девушка — подросток.

Дэйв и Элисон женаты уже 20 лет. Они познакомились на своей работе, встречались несколько лет, а затем поженились на прекрасной церемонии в Большой церкви в центре города. Их родители хорошо ладили друг с другом и решили разделить расходы на свадьбу между двумя семьями.

Затем последовали 20 лет супружеского счастья. На дороге было несколько неровностей, но ничего серьезного. И им всегда удавалось преодолеть проблемы.

Дейв был директором крупной и богатой архитектурной компании, а Элисон работала старшим бухгалтером в крупной многопрофильной бухгалтерской фирме.

У них была дочь Кэти, которой было 18 лет и которая только что окончила среднюю школу с хорошими оценками.

На неделе Элли поговорила с Довом о том, чтобы ее сестра Кендра украсила их дом.

— Может быть, я помогу ей в эти выходные, — сказал Дейв, ухмыляясь. После развода с Филипом ей некому было помочь, и он подумал, почему бы и нет.

— О Боже, нет, Дэйв, — засмеялась Элли. — Вовсе нет! Ты много работаешь, дорогая! Я, наверное, останусь с Кендрой и помогу ей. У меня есть дополнительный отгул, учитывая, что мы работали сверхурочно для составления налоговых деклараций. Я вернусь в субботу утром, и мы сможем повеселиться на выходных!

— Отличная идея!» — с энтузиазмом воскликнул Дэйв. «Но как же Кэти?»

— Нет проблем! Мы просто дадим ей денег и скажем, что она уезжает и хорошо проводит время со своими друзьями!

Они оба рассмеялись.

После ухода Элисон во вторник утром Дэйв нашел свой мобильный телефон в зарядном устройстве в спальне. Он покачал головой и улыбнулся про себя: «Ну и дела, Элли! Ты иногда дергаешься! Ты можешь потерять голову, если не будешь привязан, клянусь!».

Элисон позвонила Кендре, чтобы сообщить ему о своем благополучном прибытии. — Привет, дорогая! Она пела. «Просто звоню, чтобы сообщить тебе, что я благополучно добрался! Кендра передает тебе привет!» Он услышал Кендру на заднем плане.

— Привет, Элли, привет, Кендра! Кстати, дорогая, ты оставила свой мобильный телефон здесь, на комоде.

Элисон рассмеялась. Но ее смех звучал как, что? Немного напряжены?

— Глупости! Что ж, это хорошая новость — нет причин для беспокойства! Теперь мы начнем с кухни Кендры! Нам нужно подготовить стены! Я постараюсь звонить каждый вечер примерно в одно и то же время. Но если нет, пожалуйста, не волнуйтесь. Мы будем просто покрыты краской или оклеены обоями!

Они закончили разговор словами «Я люблю тебя», и первый день был закончен.

Дэйв часто работал дома и, закончив свои дела с дочерью за завтраком из медовых тостов, сказал, что будет ждать ее после школы.

— Папа, — неуверенно сказала Кэти. «В чем дело, дорогая?»

— О, все в порядке! Ты знаешь моего парня Ньютона? — Дэйв кивнул.

— ‘Ну, его дядя — предприниматель. Один из его деловых интересов — большой модный ночной клуб в Бакеквиле, «Blue Mood Room». Стенли, дядя Ньюта, пообещал Ньюту бесплатное пользование VIP-зоной ночного клуба на специальной праздничной вечеринке сегодня вечером для нашей практической группы, но только если мы получим действительно хорошие оценки.

«Ты уже достиг того возраста, когда можно пить?» — скептически спросил Дейв.

«О, это не проблема, папа!» Стэнли — настоящий милашка! Он ясно дал понять, что VIP-зона для нашей вечеринки будет полностью свободна от алкоголя! Он распорядился обеспечить наличие еды, закусок, газировки, безалкогольного пива и вина. Для нас даже будет безалкогольное шампанское! У нас будет собственная охрана VIP-зоны и обслуживающий персонал, так что все будет гарантированно на 100% безопасно! О. Продолжай, папа? Пожалуйста, скажите «да»?

Дэйв кивнул. «Я знаю Стэна по Торговой палате». Должен сказать, что работа с ним была очень приятной, поскольку он человек слова. Так что да, конечно, действуйте!

Кэти визжала от восторга. — Спасибо, папа, — плакала она. — Я, вероятно, вернусь поздно, и в клубе будет еда, так что не беспокойтесь об ужине для меня. Нас отвезут в лимузин-клуб.

Дэйв усмехнулся, но что-то кольнуло его в сердце. Его маленькая девочка стала совсем взрослой! Он подумал о том, чтобы позвонить Эллисон и рассказать ей о планах дочери, но передумал. На самом деле, помощь сестры в украшении дома оказалась для нее важнее той недели, когда Кэти закончила школу. Ну, это Элисон!

Кэти уехала около четырех часов вечера, группа друзей собиралась встретиться в доме Ньютона Ченса, а оттуда они отправились бы в лимузин-клуб, который арендовал Стэнли.

До десяти вечера Кэти вернулась. Ее макияж был испорчен слезами, а лицо Ньютона выражало смесь грусти и сочувствия.

— Господи, Ньют! Дэйв задохнулся. — Что, черт возьми, с ней случилось? Некоторые из них. Удар?

Прежде чем Ньют успел ответить, Кэти посмотрела на отца и разрыдалась. Сквозь слезы ей удалось всхлипнуть: «Он не ударил меня. Хотя, честно говоря, мне было больно. Да! Это причинит тебе боль. Я только сегодня узнал, что моя мать бросила тебя! Она встречается с другим мужчиной!

«Ты, наверное, обманываешь себя, Кэти!» Элисон никогда не изменит мне! Она любит меня!

Кэти покачала головой. — Прости, папа, но это правда. VIP-зона — это довольно странная вещь. Это как блок управления в центре клуба. Он полностью окружен зеркальным стеклом. Люди внутри могут видеть, что происходит снаружи, но люди снаружи не могут видеть VIP-зону. А вокруг VIP-зоны расположены видеоэкраны, на которых можно увидеть танцоров на четырех различных танцполах.

— И я увидел, что за двумя большими столами сидят люди, которых я узнал. Это были люди, с которыми я познакомилась на пикниках и вечеринках в компании моей матери. Потом я увидел маму и молодого человека, который работал у нее помощником, Дина Салзара, танцующего, папу. Только это был не просто дружеский танец. Тот, кто так много танцевал в школе, был бы сопровожден, черт возьми, немедленно! Они сами себя вытрахали!

«Именно так, сэр!» — кивнул Ньютон. — ‘Мне очень жаль, но здесь нет места сомнениям или ошибкам. Мы знаем, что мы видели. Я. Я взял на себя смелость попросить дядю Стэна сделать копии записей с камер наблюдения, чтобы у вас были доказательства, если они вам понадобятся. Я также сделал несколько фотографий и несколько видеороликов на свой телефон Android.

— Боже мой!» — сказал Дэйв. — Что, черт возьми, случилось?

— ‘Папа, — сказал Кэти, слезы текли по его щекам, — потом еще хуже. Они покинули танцпол, и мы последовали за ними. Когда мы догнали их, он стучал своей маме по капоту ее машины! Он занимался с ней на улице, причем с дешевым уличным батутом! NYUT был сфотографирован на его телефон Android.

Дэйв выглядел больным. — Дорогая, я тебе верю. Мне просто жаль, что вам пришлось стать свидетелем этого.

Он быстро набрал номер телефона Кендры. Он переключился на голосовую почту. — Кендра. Это Дайв. Я знаю, что история о том, как вы с Элисон украшали свой дом, была полной чушью. Я знаю, где она была, я знаю, с кем она была, и я знаю, что она с ним делала. У меня есть видеодоказательства! Скажи ей, чтобы немедленно убирала свою задницу отсюда!

Ньютон успокоил Кэти. «Послушай, Кэти, я думаю, очень важно, чтобы ты и твой отец провели некоторое время вместе, чтобы разобраться во всем этом». Но если ты мне понадобишься, просто позвони. Даже если это середина ночи. Я буду держать телефон на подушке.

Перед отъездом он отправил доказательство Дэйву.

Дэйв посмотрел видео. Он был удивлен качеством. Со всеми кровавыми подробностями он наблюдал, как его жена трахает своего молодого любовника на капоте спортивного автомобиля. Не было сомнений, кому принадлежит красная машина, поскольку на номерном знаке значилось «Дин».

Через час приехали Кендра и сердитая Эллисон. Кендра выглядела немного нерешительной, как будто ей не хотелось там находиться.

Эллисон решила, что лучшая форма защиты — это нападение, и сразу же начала кричать на Дэйва.

— Как ты смеешь следить за мной! О чем, черт возьми, вы думали? У вас есть какой-то грязный маленький частный член, который следит за каждым моим шагом? Ты с ума сошел, маленький извращенец? Ты стала милой и строгой, когда увидела, как я трахаю Дина? Еще бы! Вы терпели, когда мой любовник давал мне более горячий секс, а что он давал мне за все время нашего брака? О, если ему не все равно, он силен как лошадь и может трахнуть меня три раза за час. И это больше, чем вы когда-либо делали, включая возраст декана!

Дэйв посмотрел на Эллисон. Он был ошеломлен ее вспышкой. Он посмотрел на нее и покачал головой. — Какого черта он тебя нашел? — Дин! Она прервала его безжалостно. — Он затонул на мне!

Дэйв крикнул: «Элисон! Ради Бога! Кэти здесь! Какого черта ты делаешь?

Кендра выглядела пораженной, она оглядела большую комнату и увидела, как Кэти встала и бросилась к глубокому креслу, частично скрытому от посторонних глаз. Она хотела подойти к ней и утешить, но вспышка гнева сестры парализовала ее.

«Ну, Кэти, теперь ты знаешь, что твой дорогой папочка наступает мне на пятки, как скользкий кусок дерьма!».

Прежде чем Дэйв успел остановить ее, Кэти вскочила со стула и бросилась на мать, ее лицо было в ярости. Она вцепилась в лицо матери и закричала: «Ты глупая, глупая, грязная женщина!». Папа не послал за тобой детектива! Он и понятия не имел, что ты шлюха, раз изменяешь! А кто сказал папе, кто передал папе доказательства того, что вы ему изменяете? Это был я! Я был, как ты меня назвал? «Скользкий кусок дерьма», кажется, это было!

Элисон крикнула в ответ: «Ты полна дерьма, Кэти!». Не может быть, чтобы вы там были!

-Вы были там на частной вечеринке в VIP-зоне! Я видел, как вы танцевали на танцполе с Дином, вашим ассистентом! А когда вы, голубки, покинули танцпол, мы с друзьями последовали за вами. Мы проследили за вами до парковки и увидели, что вы сидите. Стукнуть машину по капоту! Мама, мои друзья были со мной! Представляете, как это унизительно — на глазах у всех своих друзей узнать, что твоя мать — шлюха?

Раздался громкий треск, когда Элисон ударила Кэти по лицу. Удар был настолько сильным, что она рухнула на пол, где лежала, оглушенная.

— Хватит! Дейв крикнул так громко, что декорации в комнате задрожали. «Ты никогда, никогда больше не будешь бить мою дочь!», понятно?

«Но она не имела права называть меня шлюхой!»

Дэйв бросился к Кэти и помог ей подняться. Он коснулся ее щеки, на которой уже начал появляться синяк. Ты в порядке, Кэти?

Кэти схватила его за руку и сказала спокойно и отрывисто: «Я буду в порядке, как только эта сука покинет дом!».

— Но, милый, — хныкала Элисон, — я вовсе не хотела тебя ударить!

— Глупости! Кэти зарычала. «Ты хотел ударить меня так же, как ты хотел трахнуть Дина!»

Спор продолжался, пока, наконец, Дэйв не схватился за голову и не сказал: «Хватит! Прекрати нести чушь, Элисон! У меня от тебя голова болит! Кендра, пожалуйста, отвези Элисон домой. В конце концов, я уверен, что у вас еще много работы, чтобы закончить украшать свою квартиру!

Лицо Кендры покраснело, но она не ответила на колкость.

Она подвела Эллисон к двери. Ничего не сказав, они ушли, закрыв за собой дверь.

Вся ситуация показалась Дэйву странной. За все двадцать лет супружеской жизни он никогда не испытывал ничего подобного.

Он понял, что Кэти обращается к нему: «Прости, милый, что ты сказал?

— Я спросил: «Как твоя голова?

Не очень хорошо, дорогая. На самом деле я, наверное, приму пару таблеток аспирина и лягу спать. Я не могу сейчас иметь дело с этим дерьмом. Мне очень жаль, что вас втянули в это.

Они пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по своим комнатам.

Кэти лежала на кровати и беспокойно дремала. Она не могла понять, как ее мать, ее, казалось бы, почтительная, верная, любящая мать, могла, как ясно видела Кэти, внезапно превратиться в жестокую, прелюбодейную стерву. И с человеком, который всего на несколько лет старше Кэти! Она содрогнулась от этой мысли. Если бы ее отец развелся с ней, это технически означало бы, что Дин стал бы ее отчимом! Это было ужасно!

Она услышала странный шум из комнаты отца. Что происходило? Она вскочила с кровати и бросилась к нему, включила лампу и увидела, что отец корчится. Левая сторона его лица выглядела как-то разбитой. Он пытался говорить, и странный булькающий звук был единственным, что вырвалось из его перекошенного рта.

Она поняла, что у ее отца случился инсульт! Она бросилась к телефону на тумбочке, набрала трехзначный номер и почти сразу дозвонилась. — Это был мой отец! Пожалуйста, приходите скорее! У него инсульт!

Она ответила на несколько простых вопросов и дала адрес оператора, который сказал:

«Скорая помощь» уже в пути. Пожалуйста, убедитесь, что ваша дверь открыта, чтобы у них был быстрый доступ к пациенту.

Парамедики были в доме через восемь минут и после быстрой оценки состояния Дэйва попросили Кэти рассказать некоторые подробности. Был ли у него инсульт, были ли они в семье?

«Я не думаю, что в нашей семье есть такая история. Но сегодня у него было большое потрясение. Мы узнали, что моя мать изменила нам, и у него от этого разболелась голова.

Что он принял от головной боли?

— Он принял аспирин.

— Слава Богу! Это поможет! Это будет большим подспорьем в обеспечении ему наилучших шансов на освобождение.

Немного раньше трех часов утра очень расстроенная Кэти сидела в больнице. Она позвонила Ньюту, который (да благословит его Бог!) вскоре вошел в приемную.

Слава богу, что ты здесь, Ньют! Кэти всхлипнула. Казалось, она могла держать себя в руках, но когда Ньют обнял ее, она потеряла самообладание и начала всхлипывать.

— Как отец? — сочувственно спросил Ньют.

«Они еще не знают». Онир связал его по рукам и ногам. Они все еще не были уверены, выживет ли он после инсульта. Это довольно сложное дело.

Ньют кивнул и сжал его руку.

«Может, мне лучше позвонить тете Кендре и попросить разрешения поговорить с мамой».

Она позвонила Кендре, ответ которой был немного туманным. — Кэти? Какого черта ты сейчас звонишь?

«Тетя Кендра, это мой папа». Он был болен. Мне нужно поговорить с мамой прямо сейчас.

По какой-то причине Кэти решила перевести разговор в плоскость серьезных отношений.

— Алло? — воскликнула Эллисон. — Какого черта ты звонишь посреди ночи?

— Я подумала, что тебе будет интересно узнать, что папа в больнице, в реанимации. Он действительно болен. У него также был обширный инсульт. Он может даже умереть.

— Хорошо!» — воскликнула Элисон. «Тогда пусть этот ублюдок сдохнет, а я буду жить своей проклятой жизнью!»

Звонок внезапно оборвался. Кэти сидела ошеломленная, слишком ошеломленная, чтобы говорить.

Она повернулась к Ньюту и окончательно потеряла дар речи. «Я не могу поверить, что она действительно это сказала. Что она хочет смерти моего отца, ее мужа». Если бы я только мог записать этот звонок!

Ньют указал на телефон и сказал: «Я записал это, дорогая». Все было записано. — Она покачала головой. «Я не могу поверить, что она могла такое сказать».

«Боже, Кэти, я знаю, что это не лучшая возможность, но несколько месяцев назад твоя мама флиртовала со мной». Твой папа был на работе, ты была наверху, готовилась, а твоя мама навязалась мне. Когда я отказался, она притворилась, что пошутила, и я согласился, что это была шутка, но теперь? Ну, теперь я не уверен, что это была шутка.

Кэти покачала головой. — Боже мой, Ньют! Что мне теперь делать? Я собиралась поступать в университет, но мой папа заболел, а мама оказалась шлюхой, что мне делать? Я должна оставаться дома и заботиться о нем, верно?

«Да, Кэти, конечно». Да, я знаю, что престижный университет был бы хорош, но мы всегда можем пойти в местный колледж и получить диплом там, верно? В конце концов, с академической точки зрения это хорошее место.

— Что значит «мы» — мы можем поступить в местный колледж?

«Кэти, я люблю тебя, и я не хочу думать о том, как ты будешь сидеть дома одна, пытаясь заботиться об отце, пока ты пытаешься вести хозяйство и получать образование». Я хочу быть здесь, чтобы помочь тебе. На протяжении всей нашей жизни.

Он встал, открыл коробочку с кольцом, опустился на одно колено в ярком свете приемной и сказал:

«Кэти, пожалуйста, выходи за меня замуж!».

Она разрыдалась и согласилась.

Медсестра в приемном покое хлопала в ладоши и аплодировала. Она встала из-за стола и подошла к ним. — Дорогая, у тебя хороший мужчина! А у вас, молодой человек, хорошая женщина. Эротические рассказы, вы молоды, возможно, кто-то скажет, что слишком молоды, но не я. Я думаю, у вас есть все, что нужно для вечного брака.

«Я слышал, что сказала тебе твоя мать» Твой отец в лучших руках, и он поправится. Скажите ему, чтобы он бросил свою жену-изменницу. Жизнь слишком коротка, чтобы мужчина носил на спине шлюху. Прости, что назвал твою мать шлюхой, но если она ноет и слишком остро реагирует.

Она вернулась за свой столик, а Кэти и Ньют обнялись. Вскоре они оба погрузились в сон.

В 7 часов утра их разбудил уставший Док. — Здравствуйте, доброе утро вам обоим! Я доктор Спенглер и главный хирург команды, работающей над вашим отцом Кэти. Хорошие новости, мы ожидаем его полного выздоровления. У вашего отца был геморрагический инсульт. Возможно, некоторое время ему будет трудно ходить, но мы поможем ему восстановиться.

— Мы смогли остановить кровотечение и решить проблему. Мы оставим его в больнице на несколько дней, а затем переведем в реабилитационный центр.

Кэти спросила врача, может ли новость об измене его жены вызвать инсульт? Хирург задумался на несколько секунд, а затем кивнул.

— В принципе, это миф, что стресс может вызвать инсульт. Однако если стресс приводит к опасному скачку артериального давления, это может вызвать геморрагический инсульт, когда лопается кровеносный сосуд, что и произошло с вашим отцом.

Они поблагодарили врачей, а когда он вернулся в отделение интенсивной терапии, они были удивлены, увидев, что к ним подходит Кендра.

Она бросилась к Кэти и, к ее ужасу, крепко обняла ее. — О, Кэти! Мне очень жаль! Какая жалость! Когда Эллисон сказала, что желает смерти Дэйву, я не могла поверить, что моя сестра, моя родная плоть и кровь, могла сказать что-то настолько злое!

— Она с тобой, Кендра?

Кендра покачала головой. — Нет. После того, как я выхватил у нее телефон, мы сильно поссорились, и я выгнал ее. Дэйв — хороший человек и отличный муж. Если бы мой Фил был хоть наполовину так же хорош, как твой отец, мы бы до сих пор были женаты.

«Твоя мать наговорила мне кучу глупостей о твоем отце». Она убеждала меня, что у него были романы, а ее любовница была просто местью. Но теперь я понимаю, что она просто использовала меня, чтобы прикрыть свою измену!

Кендра сделала паузу, чтобы перевести дух, а затем спросила:

— Как у вас дела?

— Доктор только что говорил с нами. С папой все будет хорошо, но ему потребуется время, чтобы снова стать правильным.

Кендра кивнула и сказала: «Слава Богу, с ним все будет хорошо!».

Дэйв провел месяц в реабилитационном центре, где ему назначили сочетание медикаментозной терапии и физиотерапии для поддержания мышечного тонуса и работы над ослабленной правой ногой.

До этого волосы Дэйва были белее снега.

Когда Дэйву пришло время возвращаться домой, Кэти и Ньют отвезли его к его пикапу. На заднее сиденье он положил свой багаж и ходунки, с которыми все еще ходил.

Никто из них ничего не слышал об Элисон. И Кендра тоже.

— Эта сука может подумать, что ты мертв!» — сказала она Дэйву, качая головой.

Через несколько недель нога Дэйва начала восстанавливаться, и когда он смог избавиться от ходунков, он использовал для опоры красивую трость ручной работы.

Однажды вечером они с Кэти разговаривали за чашкой кофе. «Я думаю, что моя хромота и трость всегда будут напоминать мне о том, что Эллисон сделала со мной». Точнее, с нами. А также мои белые волосы. Как вы думаете, стоит ли мне их покрасить?

Кэти покачала головой. — Нет, папа. Я не думаю, что тебе стоит красить волосы. Может, отрастить бороду. Я думаю, ты выглядишь круто, а борода будет только контрастировать.

— Что мне делать с твоей матерью?

— Не соглашайтесь с этой бесполезной сукой и живите дальше.

— Коротко и в точку! Кстати, как у вас обстоят дела с новостями на курсах?

— Лучше, чем вы ожидали. Один из моих профессоров когда-то преподавал в МТИ, но потом вернулся в родной город, чтобы ухаживать за престарелыми родителями. Он преподавал в нашем колледже, чтобы скоротать время и заработать немного денег. Его родители давно умерли, но он решил, что ему нравится более медленный темп жизни, и остался преподавать здесь. Он действительно очень хорош. Когда мы начнем получать дипломы в следующем семестре, это будет здорово!

Они еще немного поговорили, пока Кэти не сказала: «Папа, ты можешь снова пойти на свидание?».

Он посмотрел на нее и пожал плечами. «Я еще не готова». Да, теперь я чувствую себя намного лучше, я могу думать об этом. Понятно, что мы с твоей мамой больше никогда не будем вместе, так почему бы нам не встретиться? У вас есть кто-то на примете?

Она улыбнулась ему. — ‘Вот это будет лучше, когда достойные женщины будут участвовать в соревнованиях! Думаю, мне придется провести лотерею!

Они рассмеялись, но на самом деле Кэти думала об одной конкретной женщине, которая, как она знала, была влюблена в Дэйва.

Молли Рэнсом была симпатичной женщиной примерно того же возраста, что и Дэйв. Она была в разводе уже несколько лет, после того как узнала, что ее муж — серийный предатель. У нее не было детей, и она работала библиотекарем в городской библиотеке.

Она была, по мнению Кэти, немного странной. Она никогда не ходила на свидания, но хорошо проводила время с отцом на вечеринках. Кэти пригласила Молли к себе домой, чтобы та могла поговорить с отцом, под предлогом, что ей нужна компания.

Кэти хотела помочь своему отцу в неловкой ситуации. Очевидно, у него не было опыта свиданий в течение десятилетий, и его самосознание, эго и личность были в нескольких шагах от того, чтобы пострадать из-за предательства жены. Так что ему нужно помочь!

Кэти заметила, что Молли, как обычно, была одета в полупрозрачное платье, которое не скрывало ее довольно толстые бедра и округлую попку. Она принесла им обоим по чашке кофе и тарелке печенья, они немного поболтали, и она вышла, чтобы оставить их вдвоем, когда заметила, что ее отец не сводит глаз с бедер Молли! На самом деле, как она могла судить, отец пытался скрыть растущую эрекцию!

Кэти улыбнулась им и, выйдя из гостиной, начала хихикать про себя. «Папа, освободи комнату!» сказала она себе с усмешкой. Молли была милой, она надеялась, что у них все получится.

Через несколько дней, как гром среди ясного неба, Кэти получила два сюрприза, один приятный, другой нет.

Ее отец объявил, что собирается встретиться с Молли в среду на следующей неделе. Кроме того, Кэти получила записку от своей матери, в которой та просила и не просила о встрече между ней, Кэти и Дином.

«Господи, мама!» — сказала она. «Хочешь, я познакомлю тебя и твоего любовника? После того, как ты сказал мне, что хочешь смерти моего отца? Мадам, у вас чертовски сильный

Сначала она сомневалась, стоит ли идти, но после разговора с Ньютом решила, что пойдет. Она также решила держать свидание в секрете от отца, так как очень не хотела портить отцу день свидания напоминанием Молли о его жене.

Встреча проходила на просторах Фудхолла — более крупного из двух торговых центров в их небольшом городке.

Когда Кэти пришла, она увидела, что ее мать и любовник сидят за столом. Она подошла к ним, села напротив и холодно спросила: «Все в порядке?».

Элисон попыталась неуверенно улыбнуться. — И вот оно. Рад тебя видеть, Кэти. Я скучал по тебе.

— Правда? — Кэти сказала. — Очень жаль. Ты знал, где я. Дома, ухаживая за отцом, помогая ему восстановиться после инсульта, который чуть не убил его.

— I. Как он поживает? — ‘Лучше, чем ты надеялся’, — вклинилась Кэти, едва сдерживая ярость.

— О чем вы говорите? — В голосе Элисон звучало беспокойство.

— ‘О, вы не помните, да? Когда я разговаривала с тобой из больницы, ты был в Кендре. Ты сказал мне. Пусть этот ублюдок умрет, а я проживу остаток своей проклятой жизни! «Ты хотел смерти моего отца!» Я никогда этого не забуду, никогда не прощу!

Лицо Элисон вспыхнуло, Кэти заметила шок на лице Дина. Она ничего не сказала, но запомнила это.

«Наверное, я не могу взять свои слова обратно». Я была так зла, что, наверное, даже не думала о том, что говорю.

Эллисон сделала глоток кофе, прежде чем снова заговорить. — Я подчиняюсь разводу. Мы с Дином теперь работаем в штаб-квартире корпорации в Бостоне. Мы только что купили прекрасный маленький дом в Бостоне.

Затем Дин впервые заговорил. «И когда твоя мама получит опеку над тобой, а я получу опеку над своим сыном Кевином, мы будем жить все вместе, как одна счастливая семья».

Кэти громко рассмеялась. — Что это за дерьмо? Правда? Что за черт? Как, во имя всего святого, моя мать собирается получить опекунство надо мной?

Она посмотрела на озадаченное выражение лица Дина и почувствовала… что-то. Ей было жаль его? Вполне возможно.

Внезапно все приобрело идеальный, глупый смысл! Она поняла, что ее челюсть упала от шока.

— Боже мой! Это было невероятно! Моя мать не может позаботиться обо мне! Эта лодка долгое время была на плаву! Она солгала вам о своем возрасте, не так ли? Она сказала вам, что мне 14 или больше? — Она заметила выражение ужаса на его лице.

— Реальность такова, Дин, мне 18, я закончила школу, я помолвлена и вышла замуж за своего возлюбленного, Ньютона. Она посмотрела на свою мать. «Ты помнишь Ньютона, правда, мама?». Мой парень, которого ты пыталась соблазнить за моей спиной?

— Что ты, дорогая!» — сказала Элисон. Это была ошибка. Шутка!

— Да, конечно, мамочка! Конечно! Только никто не смеялся.

— Она повернулась к Дину: «Держу пари, она охотится за тобой, не так ли? Она попросила тебя трахнуть ее на капоте твоей машины, не так ли? И она отбросила десять лет своего возраста и действительно сделала все возможное, чтобы заполучить вас. Вы действительно думаете, что суд позволит паре таких перевертышей, как вы, взять опеку над вашим ребенком, вы, несколько идиотов?

Дин покачал головой. Казалось, он был в шоке.

— Я не рассказала его отцу о нашей встрече. Потому что я не хотела портить его знакомством с Молли Рэнсом.

Элисон рассмеялась. — ‘У тебя свидание с этой жирной сукой?

Кэти посмотрела на нее с улыбкой. — Да, мамочка, но я думаю, что папа может помочь ей похудеть. Я думаю, он планирует трахнуть ее в задницу! Но что я могу узнать? Мне ведь всего 14, верно?

Кэти засмеялась, встала и ушла, покачивая головой. Абсолютные идиоты!

Вернувшись домой, она спросила отца, как прошел его день. Он признался, что все прошло хорошо и что у них было свидание за ужином в пятницу вечером.

Кэти рассказала отцу о встрече двух любовников, и он рассмеялся, глядя на нее сбоку. — Правда? Ты сказал это сучке-изменнице? Хорошо! Может быть, я попробую помочь Молли с ее задницей!

Дэйв и Молли вышли на связь. И неважно, с каким энтузиазмом он трахал ее и как часто, с ее гладкими, большими бедрами на его плечах и все такое, она не ослабевала на его ногах и заднице. И это было очень хорошо, потому что они были именно такими, какие нравились Дэйву!

Развод стал катастрофой для Дина и Эллисон, а также для их работодателя.

Северная Каролина, где произошла эта печальная история, является одним из немногих штатов США, где законы о «разрушении семьи» не только все еще существуют, но и активно и энергично действуют. Местные чиновники не только поощряли, но и активно способствовали этому, настолько, что в итоге компания выплатила несколько миллионов долларов компенсации не только Дэйву, но и молодой и очень красивой жене Дины, Бетани.

Ньюс и Кэти поженились, но Эллисона на свадьбу не пригласили.

Дэйв и Молли поженились, а Бетани встречается с мужчинами, но у нее до сих пор нет постоянного парня. Однако сейчас он находится на консультации и с каждым днем становится все лучше.

Элисон и Дин по-прежнему работают в одной компании в штаб-квартире в Бостоне. Но на самом деле их карьера была подорвана. Это чертовски плохо. Но иногда случается всякое дерьмо. Со всеми людьми.